10. Um processo de 4 etapas para termos bíblicos consistentes
Introdução
A janela de Renderização de termos bíblicos e a ferramenta separada de Termos bíblicos são muito úteis para garantir que você seja consistente no uso de termos, especialmente os termos-chave. Com muitos termos em vários livros, isso pode se tornar uma tarefa bastante desafiadora. Este módulo explica um processo simples de 4 etapas para tornar seus termos bíblicos consistentes. Esse processo deve ser considerado parte do processo de tradução, e não apenas uma verificação.
Antes de começar
Você está traduzindo um versículo no Paratext 9 e deseja ver quais renderizações já foram escolhidas para os termos no versículo atual e, em seguida, garantir que sejam consistentes com os outros versículos.
Por que isso é importante
Para que seus leitores compreendam seu texto, você precisa ser consistente no uso dos termos. É uma tarefa grande torná-los completamente consistentes. Se você começar pelo versículo que está traduzindo e avançar a partir daí, a tarefa se torna mais gerenciável. O objetivo é ter Termos Bíblicos renderizados de forma consistente e decisões bem documentadas sobre por que foram feitas alterações.
O que você vai fazer
Este método se resume a uma lista curta de etapas:
- [A] Encontre todas as formas como você renderizou esse termo e insira-as no diálogo de renderização.
- [B] Escolha qual renderização é a melhor e registre o motivo pelo qual ela é a melhor.
- [C] Documente por que você rejeitou as outras renderizações.
- [D] Limpe sua tradução tornando essa renderização consistente em toda a sua tradução (Torne Consistente, Padronize, Normalize, Harmonize).
- Repita com o próximo Termo Bíblico que você encontrar na janela de Renderização de Termos Bíblicos.
10.1 Abrir a janela de renderização de termos bíblicos
- Clique em seu projeto
- ≡ Tab, em Ferramentas > Renderização de termos bíblicos
- ≡ Tab (da nova janela), em Termos bíblicos > Selecionar lista de termos bíblicos
- Escolha a lista desejada
- Clique em OK.
10.2 A: Encontrar todas as formas como você renderizou esse termo
Encontre os termos para o versículo atual
- Existe um sinal de marcação na coluna encontrada?
- Se houver um sinal de marcação, seu versículo usa o termo e você pode continuar com o próximo termo.
- Caso contrário, você precisa corrigir seu texto ou adicionar o novo termo que você usou (veja abaixo).
Adicionar outra renderização
Se o termo que você usou precisa ser adicionado à lista:
- Selecione a renderização do termo em seu texto.
- Copie-a (Ctrl+C).
- Clique duas vezes na célula de renderização.
- A caixa de diálogo de edição de renderizações é exibida.
- A caixa de diálogo de edição de renderizações é exibida.
- Cole-a (Ctrl+V) na caixa de diálogo.
- Clique em OK.
Encontre outros versículos no livro atual com o mesmo termo bíblico
- Clique duas vezes em uma palavra na coluna Termo
- A Ferramenta de Termos Bíblicos é aberta
- No segundo botão de filtro, escolha livro atual
- Adicione renderizações para o termo nos versículos até que os termos em todos os versículos tenham sido identificados (veja abaixo).
Adicionar renderizações dos outros versículos
- Selecione a renderização no versículo.
- Adicione a renderização usando Ctrl+A.
- Continue até que todos os termos para esses versículos tenham sido identificados.
Lidando com versículos que não usam o termo
Há momentos em que um versículo é traduzido sem usar o termo real. Por exemplo, quando é usado um pronome. Nesse caso, você precisa negar que seja um erro.
- Clique na cruz vermelha
à esquerda do link da referência do versículo. A cruz vermelha se transforma em um sinal de marca verde com um pequeno x vermelho
Se você clicar na cruz por engano, clique em e ela voltará a ser
.
10.3 B: Identificar o melhor termo
- Clique duas vezes no termo no painel superior.
- A caixa de diálogo de edição de renderização é exibida, listando todas as renderizações que foram adicionadas.
- Decida a melhor renderização.
- Seção, em seguida, Corte (Ctrl+x) e cole (Ctrl+v) no topo da caixa de diálogo
- Adicione * conforme necessário para combinar renderizações semelhantesdica
Você pode usar * de várias maneiras: antes da palavra para prefixos e depois da palavra para sufixos. Você também pode colocar um * no meio de uma palavra. Veja o guia para mais maneiras de usar o *.
10.4 C: Rejeitar todos os outros
- Selecione e corte as outras renderizações.
10.5 D: Documentar a razão da mudança
- Clique no botão Histórico
- Digite a razão pela qual as outras foram rejeitadas e por que a primeira era a melhor.
- Clique em OK
Se você precisar de mais de uma renderização
Você pode adicionar mais de uma renderização, se apropriado. É bom adicionar uma tradução reversa entre parênteses após a renderização. Por exemplo,
escravo (escravo)
rapaz * trabalha para (rapaz que trabalha para)
- Abra a caixa de diálogo Editar renderizações.
- Edite as renderizações conforme necessário.
Limpar outros livros (conforme o tempo permitir)
- Altere o filtro para que todos os livros publicados sejam exibidos.
- Limpe os versículos conforme necessário.
Adicionar notas de termos bíblicos - discussão contínua
- Clique duas vezes no ícone de nota (na segunda coluna)
- Digite a nota.
- Atribua a nota conforme necessário.
- Clique em OK.
Adicione a decisão à descrição das renderizações
- Clique duas vezes no termo.
- Digite a renderização acordada no campo de descrição
- Clique em OK
10.6 Adicionar um termo - do texto em língua de origem
Você pode criar uma lista de versículos para uma palavra grega/hebraica específica e depois usar essa lista para adicionar a palavra/frase à lista de termos bíblicos do seu projeto.
- Clique na janela com o texto em língua de origem.
- Clique com o botão direito em um lemma (palavra azul) na janela de texto em língua de origem
- Escolha Adicionar à lista de termos bíblicos do projeto para
- Escolha o seu projeto.
- Edite o glossário, se necessário.
- Clique na guia Avançado
- Edite os termos, se necessário.
- Clique em OK
Visualizar o novo termo
- Mude para a Ferramenta de Termos Bíblicos
- Clique duas vezes no termo.
10.7 Adicionar um termo - a partir da busca no texto de referência
Existem termos importantes para sua língua e cultura que podem não estar na lista. Você pode adicionar esses termos à lista do seu projeto.
No Paratext
- A partir do seu texto de referência, faça uma busca (usando ≡ Tab, em Editar > Localizar) e procure pelo termo.
- Uma lista é exibida mostrando os versículos com esse termo.
A partir da lista de resultados
- ≡ Tab, em Editar > Adicionar a Termos Bíblicos do Projeto, então escolha seu projeto
- Edite o glossário, se necessário.
- Clique na guia Avançado
- Digite um nome para o termo
- Clique em OK