मुख्य कंटेंट तक स्किप करें

चरण 2 – अवलोकन

परिचय

अनुवाद परियोजना का दूसरा चरण टीम द्वारा जाँच करने से संबंधित है। इस दूसरे चरण में, आप यह सुनिश्चित करने के लिए कई उपकरणों का उपयोग करेंगे कि आपने अपने अनुवाद में निरंतरता बनाए रखी है। आप अपने टेक्स्ट को पढ़ेंगे, विशेष नामों, बाइबिल की महत्वपूर्ण शर्तों, वर्तनी जाँच और प्रारूपण जाँच पर काम करेंगे। आप एक प्रारूप की प्रिंटआउट भी निकालेंगे और विभिन्न प्रकार के नोट्स का उपयोग करेंगे: परियोजना के नोट्स, वर्तनी के नोट्स, बाइबिल की शर्तों की चर्चा के नोट्स, ताकि आप अपने प्रश्नों, चर्चाओं और निर्णयों को रिकॉर्ड कर सकें।

निम्नलिखित मॉड्यूल इस चरण में आपकी सहायता करेंगे:

  1. उचित नाम (सहायता देखें)
  1. वर्तनी जांच
  1. शब्दकोष
  1. सुसंगत बाइबिल शब्द के लिए 4-चरणीय प्रक्रिया
  1. एक शब्द या वाक्यांश की तुलना करें
  1. मूल जाँच
  1. फ़ॉर्मेटिंग जाँचें
  1. ड्राफ्ट मुद्रण
  1. नोट्स का उपयोग